Uudised ja oikumeenia

Juubelipiibli tõlkimisele pühendatud seminari salvestus on nüüd järelvaadatav

Usupuhastuspühal, 31. oktoobril, toimus Akadeemilise Teoloogia Seltsi ja Eesti Piibliseltsi koostöös 2039. aasta juubelipiibli tõlkimisele pühendatud seminar. EELK Usuteaduse Instituudi ruumes aset leidnud seminari eesmärk oli arutada Piibli tõlkimise ja vormistamise strateegia ning tõlkes kasutatava eesti keelega seotud küsimuste üle. Ürituse salvestas Kuressaare Pereraadio ning kahe videofailina avaldas Tartu Ülikooli Televisioon (www.uttv.ee). Videod on vaadatavad siin ja siin.

Kahes osas toimunud ürituse esimese poole sisustasid pärast EELK Usuteaduse Instituudi dekaani ja Akadeemilise Teoloogia Seltsi aseesimehe Randar Tasmuthi ning Eesti Piibliseltsi esimehe Jaan Bärensoni tervitussõnu kolm ettekannet. Esimese pidas Tartu Ülikooli Uue Testamendi lektor Ain Riistan koos Vana Testamendi dotsendi Urmas Nõmmikuga teemal „Tõlkimise meetodid ja strateegiad“, teise Tallinna Ülikooli professor Mihhail Lotman teemal „Piiblist kultuuris“ ning kolmanda Eesti Keele Instituudi vanemteadur Kristiina Ross teemal „Erinevad keelelised lahendused varases tõlkeloos“. Ettekannete lõpus üllatas Seminari organiseerijaid ning külastajaid 5. novembril oma 90-aastast sünnipäeva tähistanud isa Vello Salo, kes esitles kuulajatele Matteuse evangeeliumi uut tõlget. Tegemist on ettelugemispiibliga ehk tõlkimisel on eelkõige arvestatud sellega, et seda oleks hea ette lugeda ning kuulata.

Seminari paneeldiskussioon, foto: Priit Rohtmets

Seminari paneeldiskussioon, foto: Priit Rohtmets

 

Seminari teise poole sisustas pooleteisttunnine paneelvestlus Piibli tõlkimise ja uue tõlke ettevalmistamise teemal. Lisaks piiblitõlkimise vanameistritele istusid vestlusringis koos mõnevõrra nooremad ning erineva taustaga mõtlejad, tõlkijad ja preestrid. Lisaks isa Vello Salole vestlesid EELK emeriitõpetaja Toomas Paul, Tartu Ülikooli emeriitprofessor Kalle Kasemaa, emeriitdotsent Peeter Roosimaa, Eesti Apostliku-Õigeusu Kiriku ülempreester Matthias Palli, Jehoova tunnistajate Uue Maailma tõlke toimkonna juht Tauno Ernits, kirjanik ja teoloog Meelis Friedenthal ning Jaan Bärenson. Asjatundlikult sekkusid vestlusesse ka Mihhail Lotman ja Randar Tasmuth. Vestlust modereeris Urmas Nõmmik.

Seminaril tõstatati ausalt küsimusi ning pakuti välja hulga lahendusi. Leiti, et mõtteainet on palju, aga õnneks on ka veel aega hästi atra seada.

Print Friendly, PDF & Email
English