Uudised ja oikumeenia

Soomes valmis organisatsiooni „Piibel rahvale“ piiblitõlge

Projekti „Piibel rahvale“ eestvedaja ja läbiviija on samanimeline kristlik organisatsioon, mis asutati 1987. aastal ning millel on ligi 5200 liiget erinevatest kirikutest ja kogudustes. Ühingusse kuulub luterlasi, nelipühilasi, baptiste ja vabakirikute liikmeid.

Idee teha uus tõlge tekkis rahulolematusest eelmise, 1992. aastal ilmunud piiblitõlkega, kuna see keskenduvat pigem üldise sisulise sõnumi ja tunnete edasiandmisele kui algteksti sõna-sõnalisele vahendamisele. Projekti eesmärk oli saada sõna-sõnaline piiblitõlge, mis arvestab kaasaegset keelekasutust.

Ühingu „Piibel rahvale“ koduleheküljel on öeldud: „Tõlge tehakse Piibli kreeka- ja heebreakeelsest algtekstist. Tõlkeprojekt viiakse läbi koostöös erinevatesse kirikutesse ja kogudustesse kuuluvate ekspertidega, kes tunnistavad Piibli unikaalsust ja autoriteeti“.

Soome luterlik kirik kasutab ametliku kirikupiiblina 1992. aastal ilmunud tõlget.

Allikas: http://www.kotimaa24.fi

 

Print Friendly, PDF & Email
English